z niemieckaKann ich HDTV mit meinem Fernseher sehen?Höchstwahrscheinlich nicht. In Europa verkaufte Fernseher haben in der Regel nur Basisband-Eingänge, also für Videosignale mit rund 15 kHz Ablenkfrequenz. Zwar können die Bildröhren von 100-Hertz-Geräten die HDTV-Frequenz von 32 kHz verarbeiten, nicht aber die vorgeschaltete Elektronik. Daher sind nur Scart-, S-Video und Video-Eingänge vorhanden. Über diese lässt sich HDTV nicht anschließen. Einige wenige Fernseher haben einen VGA-Eingang, der 32-kHz-Signale akzeptiert; HDTV wird aber als YUV-Signal übertragen, so dass ein entsprechender Wandler notwendig wird (die meisten YUV-RGB-Wandler können aber nur Standard-TV, also 15 kHz). Einige wenige neue Fernseher haben YUV-Eingänge, die Progressive-Scan-Bilder aufnehmen; in den meisten Fällen sollte hier HDTV zugespielt werden können. Wird HDTV dagegen auf 15-kHz-Ebene (Scart, Hosiden, Cinch) herunter skaliert, sind die Qualitätsvorteile weitgehend verspielt.auto tłumaczenie na bardziej znajomy:Can I see HDTV with my television? Most likely not. In Europe sold televisions have usually only baseband entrances, thus for video signals with approximately 15 kHz sweep frequency. The picture tubes of 100-Hertz-Geraeten can process the HDTV frequency of 32 kHz, not however upstream electronics. Therefore only Scart are -, s-video and video entrances present. Over these HDTV cannot be attached. Some few televisions have an VGA entrance, which accepts 32-kHz-Signale; HDTV is transferred however as YUV signal, so that an appropriate transducer necessarily will (most YUV RGB transducers to be able however only standard TV, thus 15 kHz). Some few new televisions have YUV entrances, which take up progressive CAN pictures; in most cases HDTV should to be passed on here be able. If HDTV is scaled down against it on 15-kHz-Ebene (Scart, Hosiden, Cinch), the quality advantages are to a large extent playful. i w skrócie:czyli masz tam wejście VGA ... chyba