polskie znaki w PX42S30E

mnich

New member
Witam!
Zakupiłem plazmę panasonic TX42S30E i zauważyłem, że ma możliwość podłączenia dysku. Wszystko działa nawet ze sporym dyskiem 500G (chociaż wolno go wczytuje na po podłączeniu).
Niestety nie ma polskich liter, co czyni oglądanie zagranicznych filmów wysoce niewygodnym.
Czy da się coś z tym zrobić?

Pozdrawiam
Artur
 

mnich

New member
Moja instrukcja jest skrócona i takich, szczegółów nie podaje. Ale już znalazłem, dzięki za pomoc.
A da się zmienić wielkość liter?
Czy już za dużo wymagam?

Pozdrawiam
 

piotrokej

New member
Odświeżę topic, mam podobny problem. Napisy przekształcam na .srt programem Subtitle Workshop i tam ustawiam EastEurope. W telewizorze mam ustawione napisy Wschodni2 i podczas filmu włączam napisy Latin2. Niestety brakuje polskich liter, nie wszystkich tylko niektórych (ć, ś, ń). Da się to jakoś naprawić?
 

marcin_nr

New member
Cholera też mam z tym problem....
Nie działa u mnie ta konwersja. Przerabiam na 8859-2 Europa wschodnia daje zapisz, stary plik txt staje się plikiem z rozszerzeniem .bak a po załączeniu filmu jak daje latin 2 to są prawie wszytkie polski znaki oprócz "ą" ale nie wiem czy to max co się da ztego wycisnąc.

Jakie wogóle formaty plików czytaja nasze panasy?? txt to wiem, ale sub srt to juz chyba nie...
Mam taki motyw jeszcze ze jak mam napisy z jednym filmem w folderze to sie nie chce film właczyc a jak je wywalam to idzie...
 
Do góry